Tradutor de 'Harry Potter' no Orkut Estuda Direito e Não Teme Processo
Depois de disponibilizar os dois últimos capítulos e o epílogo de "Harry Potter and the deathly hallows" traduzidos para o português na comunidade do Orkut, o autodenominado Máfia dos Livros, W.V. ou Lord Osama diz não ter medo de ser processado ou sofrer qualquer tipo de retaliação. Em um bate-papo pelo Messenger (MSN) - por sugestão dele -, Osama falou um pouco de sua paixão pela obra de J.K. Rowling e sobre o que o levou a se unir à turma de tradutores da comunidade, mesmo usando o seu perfil original. Segundo Osama, como o pirateiro e estudante de Direito é mais conhecido virtualmente, a editora brasileira dos livros de Harry Potter não poderia mover nenhuma ação contra ele e os outros tradutores informais porque "nada foi feito com fins lucrativos nem para denegrir o trabalho deles ou da autora J.K Rowling". A Rocco já se manifestou sobre as traduções na internet dizendo que esse tipo de "pirataria" não era prejudicial às vendas . Osama, por exemplo, acha sua aventura apenas um trabalho de fã.
- Não existem leis sobre crime virtual vigentes no Brasil ainda. Mas, mesmo se fosse isso, creio que o promotor considerasse as leis para roubo de direitos autorais, no qual tenho certeza de que nossa prática não é prevista - escreveu Osama.
Aspirante a tradutor, o carioca de 19 anos diz que seu gosto pela leitura surgiu quando uma professora da 6ª série do ensino fundamental aplicou uma prova baseada em "Harry Potter e a pedra filosofal". De cara, ele torceu o nariz.
- Disseram que o livro tratava de bruxaria e eu não simpatizei muito. Fui forçado a comprar 'Harry Potter', mas a paixão pelo bestseller foi imediata. Demorei apenas um dia para ler o livro inteiro. Sendo professora de português, ela achou que era melhor incentivar a leitura com um estouro literário internacional, afinal, de que adiantaria prender jovens de 11 e 12 anos a clássicos que pouco entenderiam? Hoje, vejo que o método dela foi especial. Graças a ela, aprendi a ter prazer em ler - declarou.
Clique aqui para ler o restante da materia.
Via: O Globo Online
- Não existem leis sobre crime virtual vigentes no Brasil ainda. Mas, mesmo se fosse isso, creio que o promotor considerasse as leis para roubo de direitos autorais, no qual tenho certeza de que nossa prática não é prevista - escreveu Osama.
Aspirante a tradutor, o carioca de 19 anos diz que seu gosto pela leitura surgiu quando uma professora da 6ª série do ensino fundamental aplicou uma prova baseada em "Harry Potter e a pedra filosofal". De cara, ele torceu o nariz.
- Disseram que o livro tratava de bruxaria e eu não simpatizei muito. Fui forçado a comprar 'Harry Potter', mas a paixão pelo bestseller foi imediata. Demorei apenas um dia para ler o livro inteiro. Sendo professora de português, ela achou que era melhor incentivar a leitura com um estouro literário internacional, afinal, de que adiantaria prender jovens de 11 e 12 anos a clássicos que pouco entenderiam? Hoje, vejo que o método dela foi especial. Graças a ela, aprendi a ter prazer em ler - declarou.
Clique aqui para ler o restante da materia.
Via: O Globo Online
0 Comments:
Postar um comentário
<< Home